|
Music is our cause;
we agree, we
rehearse, we disagree, we surprise ourselves,
we
rediscover ourselves but, above all,
we motivate
ourselves to explore the never ending world of our
creativity.
We cross our
own borders,
we slightly
distance ourselves from our daily solitude
and we
venture out to share our space.
Music is the
universal language; Jazz belongs to humanity.
I express my
musical world through all of the things that I am
made of:
Jazz,
Classical, Bomba, Plena, Danza, Salsa, Seis.
I get rid of
all type of labels and stay alone with my voice,
that of my
friends, my fellow musicians, my reveries.
I put it all
in a basket and find a nice spot where,
with a lot
of eager ears, we'll have a great feast.
Our cause:
to celebrate our humanity.
Hacemos causa común en la música;
nos ponemos de acuerdo, ensayamos, argumentamos,
discrepamos,
nos sorprendemos, nos emocionamos nos reinventamos
pero sobre todo nos motivamos a seguir explorando
el
infinito de nuestra creatividad.
De
lo individual a lo colectivo cruzamos nuestras
fronteras,
nos apartamos unratito de nuestra cómoda soledad
cotidiana
y
nos aventuramos a compartir nuestro espacio.
La música es lenguaje universal, el Jazz patrimonio
de la humanidad.
Expreso mi mundo musical a través de lo que me
compone:
Jazz, Clásico, Bomba, Plena, Danza, Seis.
Destierro todas las etiquetas y clasificaciones y
queda mi voz,
la
de mis amigos, la de mis compañeros músicos, la de
mis recuerdos.
Lo
pongo todo en una canasta, me lo llevo a pasear y en
algún lugar adecuado,
con muchos oídos disponibles haremos una gran
fiesta.
Causa común; celebrar nuestra humanidad. |